top of page
logo shotokan.png

Karaté Shotokan

Le karaté est le produit d’une histoire riche, avec de très nombreuses variations liées aux diverses cultures et époques.
Sa spécificité, parmi les grands budo, est d’avoir gardé toutes les traces de son histoire dans une forme plurielle.
Il existe ainsi une grande variété de styles et d’écoles qui en font sa richesse.
 
« La voie de la main vide »
 
Le Karaté consiste en l’utilisation de techniques à la fois offensives et défensives faisant appel à toutes les parties du corps : mains, pieds, etc.
Le karaté est le produit d’une histoire riche, avec de très nombreuses variations liées aux diverses cultures et époques. Sa spécificité, parmi les grands budo, est d’avoir gardé toutes les traces de son histoire dans une forme plurielle. Il existe ainsi une grande variété de styles et d’écoles qui en font sa richesse.

Au sein de la FFK, ils sont classés en 2 grandes familles : karaté-do et karaté-jutsu.

Shōtōkan-ryū (松濤館流, Shōtōkan-ryū?) est un style d'art martial japonais, qui fait partie du karaté-do. Il est issu de l’école Shorin ou Shōrin-ryū de maître Matsumura (1809-1896)

 

100_0237.JPG
Karaté JC2.JPG
karateka.jpg
Karaté séniors.jpg
Dojo Kun

Dōjō kun est un terme des arts martiaux japonais signifiant littéralement « règles du dojo ». Ces règles sont généralement affichées à l'entrée de la salle d'entrainement ou sur la façade du dojo (shomen) et souligne les comportements à respecter ou à éviter. Dans certains styles d'art martial, ils sont récités à la fin de chaque cours.

Généralement crédité à Gichin Funakoshi (certains l'attribuant plutôt à Kanga Sakukawa, un amateur d'Okinawa du xviiie siècle), le dōjō kun se présente sous la forme de cinq principes, récités à la fin de chaque cours de karaté shotokan, ayant pour but de donner un contexte éthique à la pratique.

Les cinq règles en japonais sont :

一、人格完成に努むること

hitotsu, jinkaku kansei ni tsutomuru koto

一、誠の道を守ること

hitotsu, makoto no michi wo mamoru koto

一、努力の精神を養うこと

hitotsu, doryōku no seishin wo yashinau koto

一、礼儀を重んずること

hitotsu, reigi wo omonzuru koto

一、血気の勇を戒むること

hitotsu, kekki no yū wo imashimuru koto

Il existe de nombreuses traduction du dōjō kun, on peut les traduire par :

  • Recherchez la perfection du caratère

  • Soyez fidèles

  • Soyez constant dans l'effort

  • Respectez les autres

  • Retenez toute conduite violente

bottom of page